Aanii! She:kon! Welcome! Bienvenue!
GRASAC Agwadri̱hwa:wihs Oihwagwe:goh Onakdagǫnyohsgeh (GKS)
GRASAC Agwadri̱hwa:wihs Oihwagwe:goh Onakdagǫnyohsgeh (GKS) ne:’ tohǫ: gaihwaye:na:s gawęnaye:na:s gisęh hne:’ gaǫ:wa’geh gaihwagwę:ni:yo ne:’ 5,000 ni:yǫ: Ganyadowa:nęhsǫ’ hodę’sǫ:’ǫh, i:so’ hne:’ ekdǫdahkwa’gehsǫ’ ohwęjagwe:goh toh godi:yę’ hni’, Ne’ hni’ 17,000 nigawęna:ge: ne’ Dewa’ganha’geha’, Gayogo̱ho:nǫ’ gawęnǫdahgoh hęhne:’ GKS agwe:’ dęjagwahsǫdrę’ nę: ǫdęnǫ̱hksǫ’ ne’ hni’ Ǫgwehǫ:weh gaǫdęnǫhksǫ’ gagwe:goh ǫgwehǫwehneh. Gwegoh GRASAC enha’tra’ gado:gę: ęgaedewayęnǫ:ni gwegoh GKS oihwageh.
Ahsǫh hęgádagye’ a:yagwahsrǫ:ni’ ne:’ GKS. Wa’ne hnyǫ’ǫka:’ tsǫ: awa:dǫ’, egwaheh do:gwa’ niyohsrage: da:we’ ęwa:dǫ’ hni’ a:yǫtga̱hto’ a:yehs gisęh ne:’ ha’deyoihwage: ne:’ gwatoh ha’degawęnǫdahgwage: sęh niga:’ Dewa’ganha’geha:’, Gayogo̱ho:nǫ’ ne hni French. Nya:węh sęh sade’nigǫhahníyahsta’ tsayagwadagye’ GKS heyohe: oya:nre’ heyohe: wagyesageh a:sehs hni’.
Dę’hodę’ gaihwado:gę: ne:’ GKS?
Ganyadowa:nęhneh, oga:yǫh hodę’sǫh’ tsęh niyohdǫ’s sęhǫ: GKS ne:’ tsa’de:yoht ne:’ Ǫdęno̱hksǫ’, Ǫgwe’daga:yoh, ne’ gisęh ne:’ Hadigę̱hjihsǫ’gęhę:’. Gonatga’de’ gę:s oyę:deht sęh onhe’, waya’tgaǫ:’ hni’. Gwegoh gadogę: ni:yoht ga̱iwahshaǫ:t (matters tied up) ne:’ swe’ge:hah ne:’ hni’ wa’ne:’ gahwajiyahksǫ’ ne:’ gwatoh ne:’ ha’deyonohwęjage:
Tsęh degyadi̱hęh sęhǫ: hadihnyǫ’ǫh gęgyohgwagehǫ’ ahęnadrohe:gę’ ne:’ ǫdęno̱hksǫ’, otga’de’ gę:s “oga:yohsǫ’,” “hodę’shǫ:’ǫh,” “gawęnǫdasta” gisęh hadiyahsta’ hne:’. Nęgyęh nigawęnǫ’dę: tę’ de’oyę:deht sęh ahsǫh oihwagwegoh degaehwawa’kǫ’ ne:’ ǫgweh. GRASAC godriho’de’ to share gęgyohgwagehǫ ha’deyoihwage: sęhǫ GKS. Ne:’ tsǫ: ohę:dǫ gwai i:wat hęhne: Ǫgwehǫwehne̱ha’ tsęh niyǫgwaiho’dę: hne: oihowa:nęh ne:’ hodę’sǫ’ ǫdęno̱hksǫ’ goihwa’geh.